近日,上海译文出版社隆重推出了詹姆斯鲍斯威尔创作的经典传记《约翰生传》的全译本。这部传记可谓英国文学史上的巅峰之作,得到了众多文学大师的赞誉。为了庆祝这一盛事,学者陆建德、作家苗炜以及译者李晖齐聚三联韬奋书店(美术馆店),共同分享这部传世之作。
资深翻译家蒲隆先生耗时十年,参考多个权威版本,终于完成了这部巨著的翻译,使得华语世界首次拥有了《约翰生传》的全译本。塞缪尔约翰生是十八世纪英国文坛的巨擘,他独立的人格、自由的思想和良善之品性使他成为后世景仰的对象。作为一代文坛巨匠,约翰生无论在英国文学史还是英语文化史上,都是无法忽视的重要人物。
詹姆斯鲍斯威尔是约翰生的好友兼门生,他立志挖掘这位文坛巨擘的生平,最终创作了这部影响深远的《约翰生传》。这部传记被认为是英语世界中最优秀的传记作品之一。鲍斯威尔与约翰生的忘年之交从23岁起便开始了,他们的友情温馨而深厚。在这部巨著中,读者可以领略到约翰生充满人生智慧的思辨、才华横溢的言谈以及独特的比喻和修辞手法。
谈及这部传记,陆建德赞叹不已,他说:“鲍斯威尔真是个奇人,他就像超级间谍一样,记录下约翰生在任何场合的言谈,并且基本还原了约翰生说话的风味。”李晖也深受启发,“约翰生的很多话语具有深刻的人生启示作用,在这本书里随处可见。”通过这部传记,读者不仅可以感受到约翰生如大熊星座般君临众星的魅力,也能被两位杰出人物之间的温馨友情所感动。这部传记不仅是文学的瑰宝,更是人生的智慧宝典。